سرویس تجسمی هنرآنلاین: در بیست و دومین اجرای ششمین فستیوال سی پرفورمنس، سی هنرمند، سی روز؛ علی اصغر دشتی به بیان خاطره‌ای درباره حضورش در تهران و فراموشی لهجه زادگاهش و تاثیرات این اتفاق در زندگی خود پرداخت.

او که نام همه استان‌های کشور را با حروف بزرگی در کف گالری شماره هشت موزه هنر های معاصر چیده بود در ابتدا خود با حضور بر روی نام شهر تهران خاطره‌ای از اولین سفرش به شهر تهران گفت.

او پس از این که از زادگاهش یعنی شهر یزد به تهران می‌آید  برای این که بتواند وارد دنیای تئاتر شود مجبور به حضور در کلاس‌های بیان بازیگری و تغییر در نوع گفتارش می‌شود. "بعد از این که روی لهجه خود کار کردم و به شهر خودم یزد بازگشتم به خاطر این که لهجه خود را تغییر داده بودم نمی‌توانستم با دیگران ارتباط برقرار کنم و این اتفاق مرا با سختی‌های مواجه کرده بود."

سی پرفورمنس ،سی هنرمند، سی روز 22

بعد از این بود که اجراگر از مخاطبان خواست هر کسی بر روی نام شهرش قرار گرفته و با همان زبان و گویش صحبت کند. مخاطبان با حضور بر روی نام شهر تهران ابتدا قصه آمدن و حضورشان در تهران را می‌گفتند و سپس با حضور بر روی نام شهرستان و استان مورد نظر درباره لهجه و گویش آن شهر سخن می‌گفتند.

دشتی در این بین به ذکر خاطراتی درباره علاقمندی‌هایش به تئاتر در دوران کودکی هم پرداخت. خاطراتی که در نهایت به حضور او در تهران و فراموشی لهجه مادری‌اش انجامید. چرا که نگرانی‌های کودکی خود مبنی بر حفظ لهجه مادری‌اش را به کناری نهاده بود و مجبور بود برای ورود به جهان تئاتر لهجه خود را فراموش کند. هرچند امروز و با حضور در کلاس‌های بیان بازیگری می‌تواند به لهجه‌ها و گویش‌های متعددی نیز سخن بگوید.

این اجرا در نهایت با نقشه ایرانی که مخاطبان به صورت خود خواسته و بدون دخالت اجراگر ساختند به پایان رسید. نقشه‌ای که در نهایت به نوعی همه این لهجه‌ها و گویش‌ها را چون اجزاء از هم تنیده‌ای در هم پیوند داد.

ششمین فستیوال سی پرفورمنس، سی هنرمند، سی روز تا سی دی ماه هر روز به جز جمعه و شنبه در موزه هنرهای معاصر برگزار می شود.