گروه فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین: نمایشنامه‌ «سریع‌ترین ساعت جهان» درباره‌ شوگر گلس مرد سی ساله‌ای‌ است که هر سال تولد نوزده سالگی‌ا‌ش را جشن می‌گیرد و ترس عجیبی از بزرگ‌سالی و پیری دارد. او به همراه مرد میان‌سالی به نام کاپیتان تاک در بالای کارخانه‌ خزدوزی متروکه‌ای زندگی می‌کند. شوگر برای تولدش نوجوان پانزده ساله‌ای به نام فاکسترات دارلینگ را به جشن دعوت می‌کند اما اتفاقاتی باعث تنش در جشن می‌شود.

فیلیپ ریدلی برای نگارش این نمایشنامه از آلفرد هیچکاک، فرانسیس بیکن، تئاتر جیکوبین و فیلم «کری» اثر برایان دی‌پالما تاثیر گرفته است. او گفته است: «ارجاعات گسترده‌ موجود در متن تعمدی ا‌ست. در مورد فیلم «کری»، وجه مشترک نمایشنامه با آن در این است که می‌دانی عاقبت ماجرا به کجا می‌رسد. می‌دانی که با خون و خون‌ریزی تمام می‌شود... نحوه پایان نمایشنامه نقطه‌ عطف آن نیست، بلکه این سیر حرکت شخصیت‌ها در طول مسیر است که اهمیت دارد».

«سریع‌ترین ساعت جهان» دومین ترجمه حمید دشتی، مترجم آثار فیلیپ ریدلی در ایران است. او برای ترجمه‌ آثار این نویسنده با او در ارتباط بوده‌ و می‌گوید: خوش‌بختانه تعامل با نویسنده‌ اثر این امکان را می‌دهد که ترجمه‌ای پاکیزه و کم نقص به مخاطب ارائه شود.

فیلیپ ریدلی نمایشنامه‌نویس، فیلمنامه‌نویس، رمان‌نویس، شاعر، نقاش، عکاس و ترانه‌سرای بریتانیایی در سال ۱۹۵۷ در وست اند لندن متولد شد. او در مدرسه‌ هنر سنت مارتین به تحصیل در رشته‌ نقاشی پرداخت و عضو گروه تجسمی هنرمندان جوان بریتانیایی شد. آثارش به شکل گسترده‌ای در نمایشگاه‌های سراسر اروپا و ژاپن به نمایش گذاشته شده است.

از جمله کارهای او می‌توان به نگارش سه کتاب برای بزرگسالان و فیلمنامه تحسین شده‌ «کرای‌ها» اشاره کرد. در حوزه‌ ادبیات نمایشی از پیشگامان جنبش In Yer Face محسوب می‌شود. نام او در مراسم سالیانه جشنواره واتس آن استیج در سال ۲۰۱۲ در لیست شصت نمایشنامه‌نویس تاثیرگذار ۶ دهه گذشته بریتانیا قرار گرفت. او تنها کسی است که هر دو جایزه‌ «اوینینگ استاندارد» به عنوان امیدوارکننده‌ترین چهره‌ تازه سینمای بریتانیا و امیدوارکننده‌ترین نمایشنامه‌نویس را دریافت کرده است.

نمایشنامه‌ «سریع‌ترین ساعت جهان» نوشته فیلیپ ریدلی با ترجمه حمید دشتی با قیمت ۵۵ هزار تومان از سوی انتشارات کتاب دیدآور نشر یافته است.