گروه فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین: این کتاب بیش از ۹۰ داستان کوتاه آمریکایی لاتین را در برمی‌گیرد همچون «چاقو»، «سایه من»، «پیشگویی»، «خیابان»، «پیست شمشیربازی»، «مارپیچ حلزونی» و «اعتراف».

علی باغشاهی مترجم کتاب، با این توضیح که اندرسون ایمبرت نویسنده‌ای فلسفه‌محور است و گارسیا مارکز او را پدر «رئالیسم جادویی» می‌داند به هنرآنلاین گفت: علاقه‌مندان به این نوع ادبیات، به‌خوبی می‌دانند که آثاری که به این نوع اندیشه آغشته می‌شوند، به‌راحتی در یک دسته، ژانر و یا سبک قرار نمی‌گیرند و دائما در حال گریز از مرکزیت سبکی هستند. به‌عبارتی دیگر، با خواندن این آثار، یعنی رئالیسم جادویی متوجه می‌شویم که بین ادبیات و اندیشه نه‌تنها رابطه‌ای مستقیم و ملموس وجود دارد بلکه مثل تاروپود در هم تنیده‌اند. بنابراین اگر با خواندن یک اثر به‌ظاهر کوتاه، حتی در حد یک جمله، وارد دنیایی از معانی شدید، تعجب نکنید کار این نویسندگان همین است. با کمترین استفاده از کلمات به‌عنوان ابزار کار، بیشترین معانی را به جهان دانش تقدیم می‌کنند. نویسندگان لاتین، به‌ویژه اندرسون، در فهماندن این‌گونه مطالب بسیار موثرتر از سایر نویسندگان عمل کرده‌اند. تقلیل دادن این آثار به ژانر و همچنین دسته‌بندی کردن آن‌ها در یک الگوی خاص، امکان‌پذیر نیست؛ اصلا خاصیت آثارشان اینچنین است. همین بس که این آثار را به‌عنوان رئالیسم جادویی بشناسیم.

او با بیان این که نخستین پارامتری که مرا ترغیب کرد تا آثاری از اندرسون ترجمه کنم، خود سبک رئالیسم جادویی و شگفتی درون آن بود، ادامه‌داد: دو مجموعه قبلی که ترجمه کردم «مردی با پاهای گمشده» و «مگسی که می‌خواست پروانه باشد» که از گزیده آثار نویسندگان آمریکای لاتین است مرا با آثار اندرسون بیشتر آشنا کرد. بنابراین تصمیم گرفتم تا در مجالی مجزا، صرفا به ترجمه آثار این نویسنده بپردازم. شاید هم این امر، به‌علاقه شخصی من نسبت به نویسنده برگردد. کتاب «اعتراف» مستقیما از زبان مادر یعنی اسپانیایی به فارسی ترجمه شده،  است و به همان اندازه که نسبت به انتخاب آثار در این مجموعه حساسیت به خرج دادم، به همان نسبت نیز به ترجمه‌شان حساس بودم.

انریکه اندرسون ایمبرت نویسنده آرژانتینی است که به کوتاه‌نویسی شهرت دارد. او در واقع کوتاه کوتاه می‌نوشت و جهان‌های باشکوهی در آثارش خلق می‌کرد. ایمبرت، مقاله نویس، منتقد ادبی و از استادان دانشگاه هاروارد بوده است. او از جمله خلاق‌ترین نویسندگان سبک داستان‌نویسی «میکرو» است که داستان‌هایش تلفیقی از خیال و رئالیسم جادویی هستند. از ویژگی‌های بازر داستان‌های ایمبرت، می‌توان به فضای رئالیسم جادویی، پایان‌های غافلگیرکننده، خلق جهانی وهم‌آلود و تخیلی و در عین‌حال جذاب اشاره کرد. او چنان با تبحر و چیره‌دستی عناصر ماورایی و رویدادهای جادویی را در داستان به تصویر می‌کشد که مخاطب، آن اتفاقات را به‌عنوان امری معمول در قالب زندگی عادی و روزمره درک می‌کند و محیطی واقع‌گرایانه را با این عناصر تجربه می‌کند. حتی در برخی از آثارش، با زیرکی فراوان مخاطب را به فضایی «سورئالیستی» و «پسارئالیسیتی» وارد می‌کند.

کتاب «اعتراف» حاوی داستان‌های کوتاه نوشته انریکه اندرسون ایمبرت با ترجمه علی باغشاهی توسط انتشارات پایتخت در سی‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران عرضه شده است.