گروه فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین: سایمه خاکپور مترجم رمان «فریاد نی» نوشته یوسف حمید که مدت کوتاهی است در نشر افراز به چاپ رسیده به هنرآنلاین گفت: در این کتاب با شخصیت‌های بزرگ سراسر کردستان، از گذشته‌های بسیار دور تا به امروز آشنا می‌شویم. رمان پر از وقایع تاریخی است و نویسنده سعی داشته موضوعات مطرح شده را به‌ شیوه‌ای ادبی به هم مرتبط سازد و به اطلاعات تاریخی خوانندگان بی‌افزاید. مخاطب همراه با وقایع رمان به ژرفای تاریخ ملتی می‌رود که از سوی یورشگران و مهاجمان به‌نابودی کشیده شده است. همه وقایع منطقه خاورمیانه کمابیش با تمام جزییات در کتاب گنجانده شده و هر قسمت آن خواننده را به وجد می‌آورد؛ مثلا شیرزنانی که دوش‌به‌دوش مردان بر علیه غارتگران ایستادگی و تا آخرین نفس از خاک‌شان دفاع کرده‌اند.

او با بیان این که نویسنده در کتاب «فریاد نی» به شخصیت‌ها و وقایع یک قرن گذشته پرداخته است، ادامه‌داد: این اتفاق و رخدادها در اطراف کوه آرارات در مرز ایران و ترکیه شهر ماکو اتفاق افتاده است و به جنگ کردها با عثمانی و رضاشاه برمی‌گردد. شخصیت‌های اصلی رمان احسان نوری پاشا، جلادت بدرخان و عبدالرزاق بدرخان هستند که در مقابل عثمانی‌ها جنگیدند و تا آخرین نفس مقاومت کردند ولی متاسفانه با شکست روبه‌رو شدند. کتاب حرف‌ها و دردهای واقعی افرادی است که در یک‌صد سال گذشته دچار مشکلاتی شده‌اند و غم دیده‌اند. ملت کرد در طول تاریخ با دشواری، ظلم و ستم، بی‌عدالتی، قتل عام، تبعید و تبعیض روبه‌رو بوده ولی با وجود تمامی این ظلم و ستم‌ها، هنوز اراده‌ای در آن‌ها هست که در هیچ ملتی یافت نمی‌شود. آن‌ها از هیچ‌گونه فداکاری و از خودگذشتگی دریغ نکرده‌اند.

خاکپور رمان را جان ادبیات هر زبان و فرهنگی دانست و افزود: برایم افتخاری است که بتوانم با ترجمه فرهنگ و ادبیات غنی و فاخر کردی را بیشتر معرفی کنم. تاریخ مردمی که برای رسیدن به آزادی و آرامش دچار جنگ‌هایی شدند که به‌هیچ‌عنوان آغازگر آن نبوده‌اند.

«پرواز با بال‌های شکسته» نوشته حلیم یوسف درباره حمله وحشیانه داعش به کوبانی و مقاومت تاریخ‌ساز این شهر در مقابل داعش پیش‌تر با ترجمه او توسط انتشارات افراز منتشر شده است. این رمان قصه مردمی است که با دست خالی و تنها با اراده و عشق به خاک‌شان مقابل بلای خانمان‌سوزی که جهان را به وحشت انداخته بود، ایستادند. «صدسالگی یک فریاد» زندگینامه هنرمند فقید ارمنی کاراپت خاچو نیز با ترجمه خاکپور از سوی انتشارات بیژن یورد نشر یافته است. کتاب ده‌ها قتل عام، آوارگی و تراژدی زندگی ارامنه و کردها را با تمام جزییات در خود ثبت کرده است. همچنین او رمان «۹۹ مهره پراکنده» اثر حلیم یوسف را به فارسی برگردانده است. کتاب بیان‌کننده واقعیات خاورمیانه و از جمله کردهای سوری است که درگیر جنگی ناخواسته شده‌اند و گرفتاری‌هایی که مردم عادی در نتیجه این جنگ‌ها با آن روبه‌رو هستند.