Ainash Kasymkyzy is the translator of the book, Hedayat’s nephew, Jahangir Hedayat, told the Persian service of ISNA on Saturday.

Kasymkyzy’s translation of Hedayat’s “The Stray Dog” was previously published in several parts in a Kazakh newspaper in Almaty. 

Sadeq Hedayat (1903-1951) was Iran’s foremost modern writer of prose fiction and short stories.

“The Blind Owl” (1936) is about a painter who sees the presence of death in his murderous, feverish nightmares.

The book has so far been translated into numerous languages including French, German, Japanese, Chinese, Polish and Hindi. 

Source: Tehran Times