به گزارش هنرآنلاین، این جایزه همه ساله از سوی انستیتو گوته آلمان به کسانی اهداء میشود که در راه معرفی زبان و فرهنگ آلمانی به جهانیان کوشا بودهاند و امسال هم یک مترجم و داستاننویس ایرانی، یک ناشر هندی و یک نویسنده یونانی دریافتکنندگان مدال گوته هستند.
بنابر این گزارش، کلاوس دیتر لهمان، رئیس هیات مدیره انستیتو گوته، این جایزه را در ۲۸ماه آگوست 2013 - 6 شهریورماه، (سالروز تولد وولفگانگ گوته) در قصر وایمار به برندگان اهداء میشود.
انستیتو گوته آلمان در معرفی محمود حسینیزاد، از وی به عنوان مطرحترین مترجم آثار آلمانی به فارسی نام برده که در آغاز، آثار برتولد برشت و فردریش دورنمانت را به فارسیزبانها شناساند و از سال ۲۰۰۰ میلادی به بعد دست به ترجمه ادبیات نوین این کشور زد. این انستیتو از نقش حسینیزاد، که در دهه 60 میلادی در آلمان تحصیل کرده، در شناساندن نویسندگانی چون یودیت هرمان، اینگو شولتز، اووه تیم، پتر اشتام و یولیا فرانک به خوانندگان ایرانی ستایش کرده است. انستیتو گوته همچنین حضور متعهدانه حسینیزاد در سخنرانیها و کتابخوانیها و نمایش فیلم و تئاتر به زبان آلمانی در ایران را ارج نهاده است.
در توضیح کمیته انتخاب انستیتو گوته پیرامون حسینیزاد آمده که حساسیت و دقت او در به کارگیری واژهها، راه تفاهم و تبادل شخصی و فرهنگی بین فارسی زبانها و آلمانیزبانها را فراهم میآورد.
مدال گوته از سال ۱۹۵۴ میلادی از سوی هیئت مدیره انستیتو گوته به شخصیتهایی که در پیشبرد روابط فرهنگی آلمان با دیگر کشورها نقش داشتهاند اهداء میشود. این مدال از ۱۹۷۵ میلادی یکی از نشانهای رسمی دولت آلمان است.
به نوشته دویچهوله، از سال ۱۹۹۲ تا ۲۰۰۸ میلادی این مدال در سالمرگ یوهان ولفگانگ گوته، ادیب و نویسنده بزرگ آلمان به برندگان اهداء میشد. از سال ۲۰۰۹ میلادی روز تولد گوته در ۲۸ آگوست برای اهدا مدال انستیتو گوته در نظر گرفته شده است.
تاکنون ۳۲۹ شخصیت از ۶۲ کشور مدال گوته را دریافت کردهاند که پییر بوردیو، جامعهشناس و فیلسوف از فرانسه، بیلی وایلدر، کارگردان از آمریکا، آدونیس، شاعر و منتقد ادبی از لبنان از جمله آنها هستند.
انتهای پیام/32/