به گزارش هنرآنلاین،این تفاهم نامه را هادی سلیمان پور رییس مرکز آموزش و پژوهش های بین المللی وزارت امور خارجه و اسحاق صلاحی رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی کشور امضا کردند.

در این مراسم، علاوه بر قائم مقام وزیر امور خارجه، علی معلم دامغانی رییس فرهنگستان هنر و تعدادی از دیپلمات ها و کارشناسان داخلی حضور داشتند.

در این مراسم، همچنین از دو مجموعه «دُر پارسی» و «هزارگان» که مجموعه هایی با بیش از یک میلیون و چهارصد هزار فریم عکس از اسناد و مدارک مرتبط با فرهنگ ایرانی هستند، رونمایی شد. بخشی از این اسناد که شامل بیش از ۱۷ هزار سند خطی می شود، از ماوراء النهر و بخش دیگری از منطقه شام گردآوری شده است.

مرتضی سرمدی در این مراسم با بیان اینکه جمع آوری این اسناد از بیش از دو دهه پیش آغاز شده است، گفت: به دلیل برخی از تحولات سیاسی، مهم ترین شاخصه های ایران فرهنگی برای طولانی مدت دچار مشکلاتی بود؛ به عنوان نمونه بعد از انقلاب اسلامی، افغانستان اشغال شد و شرایطی برای جنگ و خونریزی به وجود آمد که فرصتی برای پرداختن به عمیق ترین ریشه های فرهنگی وجود نداشت.

وی به محدودیت برای برقراری ارتباط با اندیشمندان و متفکران حاضر در جمهوری های شوروی سابق اشاره کرد و اظهار داشت: در آن زمان، امکان دسترسی اندیشمندان دو طرف فراهم نبود ولی با فروپاشی شوروی سابق، فضا و فرصتی برای این مساله ایجاد شد.

قائم مقام وزیر امور خارجه با یادآوری برخی نگرانی ها درباره از بین رفتن میراث گرانقدر کشورمان افزود: وزارت امور خارجه تلاش کرد تا بعد از استقلال جمهوری های تازه استقلال یافته از شوروی با نزدیک شدن به آنها، اعتمادشان را کسب کند و به برخی اسناد و مدارک دسترسی پیدا کند؛ از برخی از این اسناد تصویربرداری و برخی دیگر نیز به ایران منتقل شد.

سرمدی همچنین تاکید کرد: این نگرانی وجود دارد که اصل برخی از اسناد و مدارک مرتبط با فرهنگ و تمدن ایرانی در شامات و به ویژه حلب در جریان درگیری های داخلی در سوریه مورد حمله و تجاوز قرار بگیرد.

وی ضمن قدردانی از خدمات دکتر «علی اکبر صالحی» وزیر سابق امور خارجه تصریح کرد که این دو مجموعه اسناد به صورت دیجیتالی تهیه شده و با تعامل بین وزارت امور خارجه و سازمان اسناد و کتابخانه ملی در هشت کتابخانه کشور از جمله کتابخانه آستان قدس رضوی، کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران و مدرسه فیضیه قم در دسترس قرار خواهد داشت.

انتهای پیام/53