وأفادت اكاديمية العلوم واللغة الفارسية، ان "نصرتالله رستكار" قام بتصحيح الترجمة الالمانية للشاهنامة في اربعة مجلدات ومن المقرر ان تصدر اواخر هذا العام او مطلع السنة المقبلة في فيينا وبرلين.

وكان "ادام بولاك" القانوني والباحث النمساوي قد انجز ترجمة القسم الرئيسي من الشاهنامة في السنوات 1983 الى 1945 بصورة منظومة وباللغة الالمانية.

واتخذ بولاك من نسخة جولمول الفرنسي اساسا لعمله، وهو يجيد اللغات الفارسية والفرنسية والايطالية والتركية والعربية.