سرویس فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین، فرمهر منجزی مترجم و نویسنده، با این توضیح که مجموعه کتاب‌های "گربه خرابکار" اثر نیک بروئل نویسنده و تصویرگر را ترجمه کرده به هنرآنلاین گفت: شخصیت اصلی این مجموعه همان‌طور که از اسمش پیداست، گربه‌ای است که در هر جلد یک ماجرا دارد و تقریبا خصوصیات او همانند بچه‌های پیش‌دبستان و سال‌های اول دبستان، قهر و آشتی‌ها، لجبازی، شادی‌های بچه‌گانه و ... است. همچنین در میان هر چند فصل هر کدام از کتاب‌ها نویسنده اطلاعاتی درباره انواع گربه‌ها به خواننده ارائه می‌دهد.

او با بیان این که مجموعه کتاب‌های "گربه خرابکار" حدود ۱۲ جلد است و توسط انتشارات میچکا، بخش کودک و نوجوان مبتکران منتشر می‌شود، ادامه داد: "گربه خرابکار"، "گربه خرابکار و شب کریسمس"، "تولدت مبارک گربه خرابکار"، "گربه خرابکار نوزاد را می‌بیند"، "گربه خرابکار بر علیه عمو مورای" و "گربه خرابکار حمام می‌کند" عناوین برخی از داستان‌های این  مجموعه است.

منجزی همچنین از ترجمه مجموعه‌ای با عناوین "کتابدارمان هیچی به ما یاد نمی‌دهد"، "با هیجان خواندن"، جست‌وجوی فوق‌العاده به روش دیویی" و "در اینترنت می‌خوانمش" نوشته تونی بوزیو خبر داد و افزود: تصویرگر این آثار ساشیکو یوشیکاوا است. مجموعه‌ای که درباره کتابدار مدرسه است و مناسب گروه سنی سال‌های اول دبستان. در این مجموعه ما در فضای کتابخانه مدرسه هستیم و همراه با کتابداری فعال و خلاق که غیرمستقیم بچه‌ها را با کتاب و فعالیت‌های کتابخوانی آشنا می‌کند. این مجموعه نیز از سوی نشر میچکا منتشر خواهد شد.

او دلیل انتخاب و ترجمه این مجموعه را فضای شاد کتابخانه و کتابداری خلاق دانست و تصریح کرد: هر اثری که در زمینه آشنا کردن کودکان با کتاب و کتابخوانی باشد برایم جذابیت دارد، چون دغدغه‌ام کتابخوان شدن کودکان است.

منجزی از ترجمه مجموعه 8 جلدی "پسر هیولا" به نویسندگی و تصویرگری شوو راینر گفت و ادامه داد: این مجموعه ماجراهای پسری نیمه انسان و نیمه هیولا است. او در هر جلد با چالشی روبه‌رو می‌شود و برای حل آن تلاش می‌کند. بچه‌های سال‌های اول با این کتاب‌های ماجراجویانه به خوبی ارتباط برقرار می‌کنند. فعالیت و فکر کردن از نکات مثبت این مجموعه است. "بچه هیولا به دنبال دایناسور خرابکار می‌گردد"، بچه هیولا با اژدهای خطرناک دست‌وپنجه نرم می‌کند"، بچه هیولا به دنبال مومیایی می‌رود"، "بچه هیولا به دنبال زوزه‌های مرد گرگ‌نما می‌رود"، "بچه هیولا زیر نگاه‌های خانم کله ماری است"، "بچه هیولا روردروی هیولای خشمگین قرار می‌گیرد"، بچه هیولا طلسم پرنده‌های زن نما را باطل می‌کند" و "بچه هیولا در گیرودارهای تونل با هیولای گاوسر مبارزه می‌کند" عناوین کتاب‌های این مجموعه است که به زودی توسط انتشارات پنجره نشر می‌یابد.

او با این توضیح که دو کتاب "سومی‌ها فرشته" و "چهارمی‌ها موش صحرایی" نوشته جری اسپینلی را با تصویرگری جنیفر ا. بل در بخش کودک و نوجوان نشر چشمه زیر چاپ دارد، اضافه کرد: ماجرای هر دو اثر در مدرسه می‌گذرد و مناسب کلاس سوم و چهارم است. شخصیت اصلی کتاب پسری است آرام و درس‌خوان که در هر مرحله سنی با چالش‌هایی روبه‌رو می‌شود.

منجزی این روزها مجموعه "ماجراجویی‌های سوفی موش" نوشته پاپی گرین را با تصویرگری جنیفر ا. بل که رمان کودک است در دست ترجمه دارد. شخصیت اصلی مجموعه موشی به اسم سوفی است و در هر جلد به همراه دوستانش ماجراهایی ایجاد می‌کند. این مجموعه حدود 17 جلد است و تاکنون ترجمه دو جلد آن به انتشارات محراب قلم برای چاپ تحویل داده شده است.

او همچنین کتاب "پسری که اژدها پرورش می‌داد" نوشته اندی شپرد را با تصویرگری سارا اوگیولی را برای انتشارات ایران‌بان در دست ترجمه دارد. داستان کتاب درباره پسری است که همراه پدربزرگش در باغ او مشغول سر و سامان دادن به گیاهان است که به گیاهی عجیب برمی‌خورد.

"طلسم دویست ساله‌ی پرنده شب" نوشته آلیس هافمن آخرین اثری است که توسط این مترجم به چاپ رسیده. داستانی لطیف و کمی عاشقانه مناسب گروه سنی نوجوان. در داستان از عناصر جادو به زیبایی استفاده شده است. این کتاب را انتشارات ایران‌بان در نمایشگاه کتاب امسال عرضه کرد که در کمتر از 6 ماه به چاپ دوم رسید.

فرمهر منجزی متولد سال 1339، دانش‌آموخته رشته‌ اقتصاد در دانشگاه تهران است. "خواهر کوچولو"، "هیوپاین جوجه تیغی دانا"، "سیاه زیبا"، "خانم تاگل و دایناسور"، "داستان‌های بچه‌های شیطان"، "موش کی هستی؟"، "مامان‌بزرگ موش کوچولو"، "چرا آسمان اینقدر دور است؟"، "ویزی ویگ پشمالوی فضایی"، "دردسر معلم"، "اگر یک موش را به مدرسه ببری"، "آنی ماشین حساب"، "آمبر براون به کلاس چهارم می‌رود" و "چند روز با پدربزرگ" عناوین برخی از آثاری است که با ترجمه او نشر یافتند.