سرویس فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین، ندا لهردی مترجم و روزنامه‌نگار، درباره این کتاب به هنرآنلاین گفت: کتاب "همسران تابستانی" اثر بئاتریز ویلیامز در دسته رمان‌های تاریخی قرار می‌گیرد و در سال 2018 نامزد نهایی جایزه گودریدز در بخش رمان‌های تاریخی شده و هم‌چنان در فهرست پرفروش‌های نیویورک تایمز قرار دارد.

او با تاکید بر این که کتاب "همسران تابستانی" برای مخاطب ایرانی کشش و جذابیت زیادی دارد، افزود: می‌توان گفت "همسران تابستانی" ادای دینی به شکسپیر و  نمایشنامه "طوفان" اوست و حتی می‌تواند برداشتی آزاد از این نمایشنامه تلقی شود. نام شخصیت اول رمان یعنی "میراندا"، هم برگرفته از شخصیت اصلی نمایشنامه "طوفان" شکسپیر است. داستان به اتفاقاتی مثل جنگ جهانی و اولین سفر انسان به کره ماه هم گریزهایی می‌زند.

لهردی با بیان این که راوی داستان عاشق ادبیات است و سودای بازیگری در سر دارد، تصریح کرد: رمان روایتی از زندگی قشر مرفه جامعه آمریکا در میانه قرن بیستم است و به مناسبات و سبک زندگی این افراد می‌پردازد.  "همسران تابستانی" رابطه‌ زنان و مردانی را روایت می‌کند که تعطیلاتشان را در جزیره‌ای تفریحی با فرهنگ کوچک، خاص و مرموزش می‌گذرانند. در این رمان شخصیت‌های واقعی ستاره‌های بزرگ هالیوود مانند لارنس الیویه و ویوین لی هم حضور دارند.

او همچنین با تاکید بر این که سعی کرده در ترجمه به سبک و لحن بئاتریز ویلیامز وفادار باشد تا حس‌ها و گره‌های ذهنی کاراکترها به خوبی روشن شود، اظهار داشت: با این حال کیفیت ترجمه اهمیت زیادی برای من داشته و به همین دلیل مخاطب را مبنای زبان ترجمه‌ام قرار دادم تا در نهایت مخاطب خوانش راحتی از داستان داشته باشد و بتواند ارتباط خوبی با آن برقرار کند.

کتاب "همسران تابستانی" توسط نشر سنگ منتشر شده و در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به فروش می‌رسد.

سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران تا 14 اردیبهشت ماه در مصلی امام خمینی(ره) برگزار می‌شود.