به گزارش هنرآنلاین، یک هیئت روسی متشکل از استادان شرق‌شناس از تالارها و محوطه بیرونی موزه سینما بازدید کردند.

این برنامه با همکاری مشترک موزه سینمای ایران، بنیاد سینمایی فارابی و پژوهشگاه علوم انسانی، مطالعات فرهنگی فرهنگی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و وزارت امور خارجه روسیه 12 مهر برگزار شد.

آنیکواتاتیانا محقق ارشد انستیتو شرق شناسی از آکادمی علوم روسیه، زبانشینا راویلیا معاون مرکز اطلاعات علمی و همکاری‌های بین المللی انستیتوی استراتژی توسعه آموزش آکادمی علوم روسیه و محقق بخش اطلاعات علمی انستیتو کار با پایگاه اسناد کتابشناسی ملی، کسنیا ریژکوا استاد اداره معنوی مسلمانان سن پترزبورگ و منطقه لنینگراد، نیکی تن کوی یوگنیا استادیار گروه تاریخ و فلسفه آسیای جنوبی و مرکزی و مدرس دانشگاه زباشناسی مسکو و محقق دانشکده مطالعات انسان دوستانه آکادمی اقتصاد ملی، یولیا ولکووا مدرس روانشناسی عمومی و اجتماعی دانشگاه ایالتی ورونژ و متخصص روان درمانی گروهی با رویکرد تحلیلی، دانیار گیلمودینوف رئیس گروه مطالعات اجتماعی و سیاسی مرکز مطالعات اسلامی فرهنگستان علوم جمهوری تاتارستان و جامعه شناس اسلام شناسی، مارات گاتین استاد دانشگاه روابط بین الملل دانشگاه فدرال کاران، الکساندرا چرکونوا کارشناس زبان شناسی و الکساندر پانامارف مدرس، این هیئت روسی را تشکیل می‌دادند.

در این بازدید پرویز جاهد فیلمساز، عکاس و منتقد سینما، و شکوه السادات حسینی مدیرکل همکاری‌های علمی بین‌المللی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی نیز به نمایندگی از سینمای ایران هیئت روسی را همراهی کردند.

همچنین در حاشیه این بازدید کارگاه "ژانر و سبک در سینمای ایران" به مدت سه ساعت توسط جاهد برای استادان شرق شناس در موزه سینما برگزار شد.

زبانشینا راویلیا محقق پایگاه اسناد کتابشناسی ملی روسیه بعد از بازدید از موزه سینما گفت: سینماگر آیینه تمام نمای یک جامعه است و اگر فردی بخواهد با فرهنگ یک منطقه خاص آشنا شود لازم است تا فیلم‌های آن منطقه را در دوره‌های گذار تاریخی مختلف بررسی کند تا متوجه شود چه اتفاقاتی برای جامعه افتاده است. موزه سینما از عهده این امر برآمده و نه تنها در بعد نمایش فیلم‌ها بلکه از نظر انتقال مفاهیم تاریخی و در دسترس قرارگرفتن آن‌ها برای محققینی که می‌خواهند ایران پژوهی کنند کاملاً موفق بوده است.

آنیکواتاتیانا محقق ارشد آکادمی علوم روسیه نیز بیان کرد: قرن بیستم و توسعه سینمای ایران یکی از اتفاقات مهم است. برای هر شرق شناسی که کار پژوهش کشورهای خاورمیانه را انجام می‌دهد لازم است در جریان این بخش از میراث فرهنگی کشور قرار گیرد. از این بعد موزه سینمای ایران وظیفه خود را به بهترین شکل انجام داده است و از نظر نمایش آثار سینمایی و همچنین قرارگیری سالن‌ها، عالی تدارک دیده شده است زیرا با عبور از این سالن‌ها می‌توان به یک تصویر کامل از سینمای ایران از ابتدا تا زمان حال دست پیدا کرد. از اینکه به من امکان بازدید از موزه داده شد بسیار ممنون هستم و امیدوارم بار دیگر بازدیدی از این موزه زیبا داشته باشم.

الکساندرا چرکونوا کارشناس زبان شناسی نیز با بیان اینکه از دیدن موزه سینما لذت برده است، افزود: با وجود موزه سینما امکان فوق‌العاده‌ای برای تمام نسل‌ها ایجاد شده است تا تاریخ و جهت‌یابی‌های مردم ایران و کشورهای دوست را درک کنند. به عنوان یک شهروند روس از ترکیب‌های مشترک و در هم تنیده روسی و ایرانی در قرن 21 در موزه سینما خرسند هستم. از دیدن نامگذاری‌ها به زبان روسی متعجب شدم امیدوارم در آینده شاهد موارد جدید و مشترکی که بین ایران و روسیه وجود دارد، در موزه سینمای ایران باشیم.

کسنیا ریژکوا استاد اداره معنوی مسلمانان سن پترزبورگ و منطقه لنینگراد نیز گفت:‌ از اینکه امکان دیدن فعالیت‌های فرهنگی ایران از نزدیک فراهم شد تشکر می‌کنم. در گذشته هم به فرهنگ و هنر ایران علاقمند بودم و امروز شناخت عمیق‌تری به سینمای ایران پیدا کردم. سینمای ایران تأثیر زیادی بر سینمای جهان از جمله سینمای روسیه دارد و فیلم‌های ایرانی در روسیه بسیار نمایش داده می‌شود. امروز فرهنگ ایران را از نزدیک لمس کردیم و با موضوعاتی که ایران با آن سر و کار دارد آشنا شدیم. در فیلم‌های ایرانی معمولاً مسائل اجتماعی مورد بررسی قرار می‌گیرد که در تمام دنیا مشترک هستند.

شکوه السادات حسینی مدیرکل همکاری‌های علمی بین المللی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی بعد از بازدید از موزه سینما گفت: موزه سینما بسیار زیبا و فضای خوبی دارد. مخاطب همزمان با اینکه بنای تاریخی مربوط به دوره قاجار را می‌بیند، سینما را از زمان تأسیس تا دوران معاصر می‌بیند.

وی با تشکراز مسئولین موزه سینما، ادامه داد: ‌یکی از بخش‌های جذاب موزه سینما تالار کودکان است که حس نوستالژی خوبی برای ما که کودکان دیروز هستیم، دارد و همچنین فضایی که ماکت هنرمندان را در خود جای داده است. به نظرم لازم است تا هر توریست، هنرمند یا اساتیدی که از کشورهای دیگر به ایران می‌آیند از این گنجینه تاریخی دیدن کنند.

پرویز جاهد نیز با بیان اینکه موزه‌ها در همه جای دنیا تاریخ و فرهنگ را حفظ می‌کنند، گفت: هیچ جایی بهتر از موزه نمی‌تواند فرهنگ سینما را معرفی کند. در موزه سینما می‌توان به وضوح اولین فعالیت‌هایی را که در سینمای ایران برای تولید فیلم انجام شده را دید. یعنی به صورت همزمان می‌توان دید که اوگانیانس در ایران فیلم "آبی و رابی" را می‌سازد و مدرسه هنرپیشگی را تأسیس می‌کند و سپنتا هم در هند اولین فیلم ناطق سینمایی را می‌سازد.

وی ادامه داد: تنها جایی که می‌توان سینما و به دنبال آن فرهنگ را از طریق اشیاء، عکس و فیلم شناخت و معرفی کرد، موزه سینما است.

جاهد با بیان اینکه سومین بار است از موزه سینما بازدید می‌کند، گفت: هربار که از موزه سینما دیدن می‌کنم یک شیء جدید را در آن می‌بینم. یک دوربین قدیمی، یک عکس، یک پوستر قدیمی از یک فیلم یا دست نوشته‌ای از فیلمسازی همچون علی حاتمی موجب می‌شود تا لحظه‌ای صبر کنیم و به فرهنگ، سینما و گذشته خود فکر کنیم. در عین حال که مخاطب از تماشای موزه لذت می‌برد مجبور می‌شود تا به گذشته نیز فکر کند و سیر تحول تاریخی سینمای ایران را در عرض یک ساعت ببینید و خود را در آن فضاها حس کند.