سرویس موسیقی هنرآنلاین: سیاوش عبدی نوازنده تمبک با اعلام این خبر گفت: کنسرت موسیقی "قلبها" عنوان اجرای قطعاتی از مولانا توسط نوازندگان لهستانی است که در 22 خردادماه امسال در فرهنگسرای ارسباران برگزار خواهد شد. در این کنسرت، گروه نوازندگان لهستانی به اجرای قطعاتی از غزلیات مولانا خواهند پرداخت.
عبدی درباره رپرتوار اجرایی این برنامه هم گفت: این گروه غزلیات مولانا را هم به زبان فارسی و هم به زبان لهستانی اجرا خواهند کرد. سرپرستی این گروه را ماریوش کلوح بر عهده دارد. او که فارغالتحصیل آکادمی موسیقی در رشته آواز از کراکوف است در این کنسرت هم آهنگساز قطعات و هم نوازنده رباب و ستار و تنبور خواهد بود و خواندن غزلیات را هم بر عهده دارد. اعضای دیگر گروه خانم آنا مارچینوفسکا (نوازنده دف)، ویاتسک ژبرو (نوازنده نی) و بنده هم به عنوان هنرمند مهمان ایرانی این گروه و نوازنده تمبک خواهم بود.
این نوازنده همچنین درباره جزئیات این کنسرت اضافه کرد: امور برگزاری این کنسرت بر عهده خانم آنا مارچینوفسکا است که او هم فارغالتحصیل رشته موسیقی از دانشگاه کراکوف بوده و در حال حاضر دانشجوی دکترای زبان فارسی در دانشگاه تهران است و سالهاست که به نوازندگی ساز دف مشغول است و در پی یادگیری این ساز به اقصی نقاط ایران هم سفر کرده و با گروهها و اساتید این حرفه همکاری داشته و در کنسرتهای دیگری هم به عنوان نوازنده به فعالیت پرداخته است.
سرپرست گروه فروزان در آخر گفت: در این کنسرت هشت قطعه اجرا خواهد شد که برگرفته از ترجمههای زنده یاد دکتر مارک اسموژنسکی به زبان لهستانی است. این ترجمه در سال 2008 تحت عنوان "در گذر کلمات" در لهستان چاپ شد و با استقبال خوبی از طرف لهستانیهای ایراندوست و علاقهمند به زبان فارسی روبهرو شد. همراه این کتاب یک سیدی هم بود با عنوان "قلبها" که در واقع کنسرت ضبط شده اجرای همین قطعات است که کلوح بر اساس اشعار مولانا و ترجمههای اسموژنسکی آهنگسازی کرده است. البته تم آهنگهایی که کلوح ساخته فقط برگرفته از موسیقی ایرانی نیست و آهنگساز سعی داشته در آثارش از تنوع موسیقی این منطقه آسیایی (از ترکیه گرفته تا تاجیکستان) استفاده کند.
انتهای پیام/