سرویس تئاتر هنرآنلاین، گلچهر دامغانی نمایشنامه‌نویس، کارگردان و مترجم در گفت‌وگو با خبرنگار هنرآنلاین درباره فعالیت‌های این روزهای خود گفت: سال گذشته نمایشنامه فرانسوی "شیطان هانا" اثر آنتوان رو را تجربه کردم و این نمایشنامه اواخر سال توسط انتشارات پیام چارسو به چاپ رسید؛ اما از آنجایی که با شیوع ویروس کرونا مواجه شدیم، اطلاع‌رسانی و رونمایی آن با مشکلاتی مواجه شد. این نمایشنامه اولین اثر ترجمه شده از این نویسنده فرانسوی است و او در این نمایشنامه، داستان ارتباط هانا آرنت و مارتین هایدگر را به صورت دراماتیک درآورده و در دل ایده‌ها و نظریه‌های این دو فیلسوف، آن را روایت می‌کند.

او در ادامه افزود: اکنون نیز مشغول ترجمه نمایشنامه "سیستم" از آنتوان رو هستم. این نمایشنامه درباره یک شخصیت تاریخی است. این شخصیت مخترع نخستین سیستم بانکداری است. فرانسوی‌ها ابتدا از او حمایت کردند اما بعدها مورد خیانت از سوی آن‌‌ها واقع شد. "سیستم" دومین نمایشنامه‌ای است که من از آنتوان رو ترجمه می‌کنم.

این کارگردان تئاتر همچنین اضافه کرد: من برای نخستین بار اجرای این نمایش را به کارگردانی آنتوان رو در پاریس دیدم و راغب شدم تا آن را به فارسی ترجمه کنم. البته زبان این اثر تکلفی در زبان فرانسه است که در ترجمه به فارسی باید از آن زبان تبعیت شود.

دامغانی با بیان اینکه یکی از ویژگی‌ها‌ و جذابیت‌های آثار آنتوان رو این است که آثارش براساس اتفاقات تاریخی است، عنوان کرد: زمانی‌که نمایش "سیستم" را که بسیار خوب دراماتورژی شده بود را تماشا کردم، علاقمند شدم تا با آنتوان رو آشنا شوم و در این راستا با او گفت‌وگوهایی داشتم و آنتوان رو نیز به منظور ترجمه آثارش به زبان فارسی ابراز تمایل و علاقمندی کرد.

او افزود: آنتوان رو فارغ‌التحصیل علوم سیاسی است و بسیار به تاریخ سیاسی جهان علاقمند است. من نیز به تاریخ و به خصوص تاریخ سیاسی علاقمندم و از این رو آثار او بسیار برایم جذاب است و علاقمندم با ترجمه آثار او مخاطبان تئاتر و نمایش را نیز با این نویسنده آشنا کنم. تا جایی که اطلاع دارم یکی از آثار این نویسنده برنده جایزه مولیر فرانسه نیز شده است. به نظرم این نویسنده آثار ویژه‌ و مخاطبان خاصی دارد.

گلچهر دامغانی عنوان کرد: "سیستم" دومین نمایشنامه از آنتوان روست که آن را ترجمه کرده‌ام و پیش از این اثری از این نویسنده در ایران ترجمه نشده است.

او در پایان صحبت‌هایش گفت: آذرماه سال گذشته در حال تمرین خوانش دو نمایشنامه و یک داستان به منظور اجرا در رپرتوار نمایشنامه‌خوانی "گذر آن" در تئاتر هامون بودیم که به دلیل تعطیلی فعالیت‌های فرهنگی هنری تمرینات و اجرای این رپرتوار متوقف شد. پس از بازگشایی تماشاخانه‌ها، تمرینات را ادامه خواهیم داد و این رپرتوار را در تئاتر هامون برگزار می‌کنیم.