سرویس تئاتر هنرآنلاین، نمایش "سقوط در کوه مورگان" اثر آرتور میلر با ترجمه منیژه محامدی و مریم غیورزاده و کارگردانی منیژه محامدی از 4 دی‌ماه ساعت 19:30 در سالن قشقایی مجموعه تئاترشهر روی صحنه است و بازیگران این نمایش (به ترتیب نقش) محمد نادری، آیلار نوشهری، مهوش افشارپناه، نسترن پیکانو، فرناز رهنما، محمد اسکندری و نسترن باقرزاده هستند.

منیژه محامدی درباره انتخاب و اجرای این اثر از آرتور میلر گفت: از حدود ده سال پیش، شش نمایشنامه از میلر را ترجمه کرده و این آثار در سه جلد به چاپ رسید و از این شش اثر تاکنون 5 نمایشنامه را روی صحنه آوردم. از آنجا که مسائل و روابط اجتماعی برای میلر حائز اهمیت است، بسیار علاقمند به آثارش هستم. آثار آرتور میلر زمان، مکان و تاریخ مصرف ندارد و برای هر جغرافیا و زمانی مناسب است.

این مترجم و کارگردان در ادامه افزود: به اعتقاد من هر یک از آثار میلر حرف مهمی دارد و من نیز علاقمندم تا با نمایش‌هایی که روی صحنه می‌آورم ضمن اینکه تماشاگر از آن لذت می‌برد پیام مهمی را نیز به مخاطب انتقال دهم تا در جامعه تاثیرگذار باشد. به نظرم هنرمندی که در زمینه تئاتر فعالیت می‌کند باید به اطرافش نگاه عمیق‌تری داشته باشد و با اتفاقات همراه باشد و آن را به مخاطب انتقال دهد تا تاثیر هرچند کوچکی در جامعه داشته باشد.

او داستان نمایش "سقوط در کوه مورگان" را اینگونه توضیح داد: شخصی که مشغول فعالیت در بیمه است با اینکه در کشورش آمریکا، داشتن چند همسر ممنوع و جرم است، اما او دو همسر دارد. او 9 سال بی‌آنکه دچار مشکلی شود این روابط را ادامه می‌دهد تا اینکه...

محامدی با بیان اینکه "سقوط در کوه مورگان" از معدود نمایشنامه‌های میلر است که لبخند بر لب مخاطب می‌آورد، عنوان کرد: این نمایش را وفادار به نمایشنامه روی صحنه آوردم اما از آنجا که این نمایشنامه اثری بلند است و تکرار بسیار دارد، کمی آن را کوتاه کردم. در شرایط کنونی، مخاطبان چندان علاقمند به تماشای نمایش‌هایی با مدت زمان طولانی نیستند و من نیز علاقمندم که اثری را روی صحنه آورم که از یک جایی آغاز و به جایی ختم شود و در آن وقفه‌ای نباشد و ریتم مناسبی داشته باشد. البته در کوتاه کردن این اثر تلاشم بر این بوده تا فضای اثر را حفظ کرده و مفهوم آن را بهم نریزم اما برخی از دیالوگ‌ها را حذف کردم تا نمایش از حوصله مخاطب خارج نشود.

کارگردان نمایش "حادثه در ویشی" در بخشی از صحبت‌هایش گفت: اصولاً برای من کار کردن آثار آمریکایی به مراتب راحت‌تر است چراکه از دوران دبیرستان در آنجا زندگی کردم و تئاتر را نیز به زبان انگلیسی در آمریکا آموخته‌ام؛ بنابراین فضا، زبان، لهجه و زندگی مردم آنجا را می‌شناسم و به همین دلیل کار کردن نمایشنامه آمریکایی به مراتب برایم راحت‌تر است.

دیگر عوامل این نمایش عبارتند از:  دستیار کارگردان: سپیده سپهری، مدیر اجرا: مریم غیورزاده، طراح لباس:مریم غیورزاده، طراح گریم: افسانه قلی‌زاده، طراح گرافیک: امسن جعفری (آنتراکت استودیو)، طراح نور: رضا خضرایی، صدابردار: روزبه کمالی، موسیقی: ارشام مؤدبیان و کیارش اعتمادسیفی، نوازندگان: ساکسفون: گلنوش حمیدی، گیتار الکتریک و گیتار بیس: کیارش اعتمادسیفی، درامز: متین میرزایی، ضبط موسیقی: صداخانه زروان، میکس و مسترینگ: ارشام مؤدبیان، مشاور رسانه‌ای و تبلیغات: سارا حدادی  (youstudio)، حامی مجازی: ایلیا شمس (تئاتربازها)، عکاس: شیرین جهانزاده، ساخت تیزر: بهرام رامه، ساخت دکور: سامان قوچانی و جهانگیر مافی، دستیار لباس: زهرا نصیر، دستیار صحنه: علیرضا ملک‌محمودی و مجریان گریم: کامبیز معماری، حمیدرضا قاسمی، افسانه قلی‌زاده و شبنم روزبهانی.

علاقمندان به تماشای این نمایش می‌توانند بلیت آن را از سایت تیوال تهیه کنند.