به گزارش هنرآنلاین براساس اخبار رسیده از ستاد خبری بیست و هفتمین دوره‌ هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران، رضا رستمی مدیرکل دفتر امور فرهنگی تربیتی زندان‌های کشور با اشاره به برنامه‌های کتابخوانی در زندان‌ها، گفت: طرح کتابخوانی "دو پنجره" در استان‌های ایلام، آذربایجان‌شرقی، مازندران، مرکزی، خراسان‌شمالی، خراسان‌جنوبی، زنجان و کرمان با حضور نویسندگان کتاب‌های منتشر شده توسط کانون پرورش فکری این استان‌ها برگزار شده است.

او افزود: همچنین جام باشگاه‌های کتاب و کتابخوانی برای نخستین بار با همکاری دفتر مطالعات و برنامه‌ریزی فرهنگی و کتابخوانی معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد در زندان‌های 9 استان خراسان جنوبی، مرکزی، ایلام، بوشهر، گیلان، همدان، اردبیل، یزد و کرمان برگزار می‌شود.

رستمی همچنین از تدوین شیوه‌نامه‌ جام باشگاه‌ها و برگزاری کارگاه‌های آموزشی دو روزه در استان‌های میزبان توسط استادان اعزامی از سوی معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در راستای جام باشگاه‌های کتاب و کتابخوانی خبر داد.

مدیرکل دفتر امور فرهنگی تربیتی زندان‌های کشور در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به اختصاص ویژه ‌برنامه‌های زندان‌های کشور برای سربازان در راستای ترویج فرهنگ مطالعه و کتابخوانی، اظهار داشت: طرح کتابخوانی "یک سرباز ده کتاب" از جمله طرح‌هایی است که برای سربازان این مرز و بوم طراحی شده و طی فراخوانی اعلام و در هفته‌ی کتاب اجرایی می‌شود.

لیلی گلستان در میان مترجمان محبوب سال 97

در بخش برگزیدگان دومین دوره جایزه جهانی ترجمه ایران میترا فرزاد، گئورگ آساطوریان و دورونا سوآبا به عنوان نفرات اول تا سوم این بخش معرفی شدند.

هیات داوران در بخش "مترجم محبوب سال 97" نیز جوایز خود را در دو بخش مترجمان بالای 50 سال و کمتر از 50 سال به برگزیدگان اعطا کرد.

در بخش مترجمان بالای 50 سال آندرانیک خچومیان، لیلی گلستان و الهه شمس‌نژاد به عنوان نفرات اول تا سوم اعلام شدند.

در بخش مترجمان کمتر از 50 سال نیز هیات داوران شیوا مقانلو، مهسا خراسانی و مهسا ملک‌مرزبان را به عنوان نفرات اول تا سوم انتخاب کرد.

همچنین حسین کازر، فرشته مولایی و محسن یاوری به عنوان مترجمان شایسته تقدیر در این بخش معرفی شدند. 

بیست و هفتمین دوره هفته‌ کتاب جمهوری اسلامی ایران با شعار "حال خوش خواندن" تا 30 آبان ماه ادامه دارد.