سرویس فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین: رونمایی از ترجمه ایتالیایی رمان "سووشون" از جمله برنامه‌های سالن بین‌الملل نمایشگاه کتاب تهران در هفتمین روز نمایشگاه است که با حضور  تتزیانا بوچیکو سفیر ایتالیا در ساعت 14 در سرای ملل برگزار می‌شود.

فردا نمایشگاه کتاب  با نشستی تحت عنوان "رونمایی از کتاب‌های پارسی ترجمه شده به انگلیسی" آغاز می‌شود که در ساعت 10 با حضور افشین شحنه‌تبار، مدیر انتشارات شمع و مه و کارولین کراسکری، مترجم، برگزار خواهد شد.

"نقش زبان پارسی در دیپلماسی عمومی" دومین نشست سالن بین‌الملل نمایشگاه کتاب است که در ساعت 12 با حضور دکتر سید باقر سخایی، دبیر بنیاد سعدی، برپا می‌شود.

همچنین رونمایی از ترجمه ایتالیایی "سوشون" با حضور تتزیانا بوچیکو سفیر ایتالیا در ساعت 14 در سرای ملل برگزار می‌شود.

سرای ملل سالن بین‌الملل در ساعت 15:30 میزبان نشستی تحت عنوان "چرا زبان پارسی می‌آموزیم" است که مدعوینی از جمله دکتر امیر مراد صحرایی، معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی و تعدادی از مولفان دارد.

نشست آخر سرای ملل در روز سه‌شنبه به موضوع رونمایی از آخرین کتاب‌های آموزش زبان پارسی به غیرپارسی زبانان بنیاد سعدی اختصاص دارد که در ساعت 16:30 با حضور دکتر علی مراد صحرایی و پارسی‌زبانان کشورهای روسیه، کره و صربستان برگزار خواهد شد.

سی و یکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار "نه به کتاب نخواندن" از تاریخ 12 تا 22 اردیبهشت ماه در مصلای امام خمینی (ره) برگزار خواهد شد.