The stories have been exclusively translated by the Italy-based Iranian writer Maryam Rahimi.
One of the stories is authored by Rahimi herself. Others are from Mona Rasta, Arash Mahmudi, Nilufar Mehrparvar, Vahab Nazari, Piruz Ebrahim, Mansur Alimoradi, Mojdeh Shaban, Behnam Allami, Razieh Mehdizadeh, Yasser Noruzi, Farid Hosseinian, Fatemeh Bakhshi and Saedi Bardestani.
Rahimi’s first novel, “Un sussurro nel silenzio” (“A Whisper in the Silence”), was published in 2000.
She is also the writer of “Yalda la notte lunga e la lotta dura”, “Un pugno della mia terra” and “Il sogno verde di Teheran”.
A Persian translation of “Un pugno della mia terra” by Nahal Mahzuf was published by Varajvand Publications in Tehran in 2016.
Source: Tehran Times